The ocean voyage of 1965 was a calm one for the Jaladuta. The captain
said that never in his entire career had he seen such a calm Atlantic
crossing. Prabhupada replied that the calmness was Lord Krishna’s mercy,
and Mrs.Pandia asked Prabhupada to come back with them so that they
might have another such crossing. Srila Prabhupada wrote in his diary,
“If the Atlanticwould have shown its usual face, perhaps I would have
died. But Lord Krishna has taken charge of the ship.” On September 13,
Prabhupada noted in his diary: “Thirty-second day of journey. Cooked
bati kichari. It appeared to be delicious, so I was able to take some
food. Today I have disclosed my mind to my companion, Lord Sri Krishna.
There is a Bengali poem made by me in this connection.”This poem was a
prayer to Lord Krishna, and it is filled with Prabhupada’s devotional
confidence in the mission that he had undertaken on behalf of his
spiritual master. An English translation of the opening stanzas follows:
I emphatically say to you, O brothers,
you will obtain your good fortune from the Supreme Lord Krishna only
when Srimati Radharani becomes pleased with you.
Sri Srimad Bhaktisiddhanta Sarasvati
Thakura, who is very dear to Lord Gauranga [Lord Caitanya], the son of
mother Saci, is unparalleled in his service to the Supreme Lord
Sri Krishna. He is that great, saintly spiritual master who
bestows intense devotion to Krishna at different places throughout the
world.
en una organización mundial con más de cien Templos, escuelas, asramas, institutos y comunidades agrícolas viéndolo desarrollarse en un rapidísimo ascenso hasta el día en que, en noviembre de 1977 partió de este mundo.
También estableció importantes centros culturales de carácter internacional en la India. Está previsto que el complejo existente en Sridam Mayapur, Bengala Occidental, sea una verdadera ciudad espiritual, un proyecto cuya construcción se puso en marcha en la siguiente década. En Vrindaban inauguró el magnífico Templo Krishna-Balarama y la Casa de Huéspedes Internacional. En Mumbai un gran centro cultural y educativo en Juhu Beach, así como una residencia de siete plantas frente al Mar Arábigo. Centros similares se han construido en importantes localidades del subcontinente indio.
No obstante, la contribución esencial de Srila Prabhupada son sus libros. Traducidos a más de treinta idiomas y altamente respetados por la comunidad académica debido a su autoridad, profundidad y claridad, son textos de consulta en numerosas universidades del mundo. El BBT (Bhaktivedanta Book Trust) fundado en 1.972 con el propósito de publicar la obra de Srila Prabhupada, ha llegado a ser el mayor editor de libros en el campo de la religión y filosofía de la India a nivel mundial.
A pesar de su edad avanzada y en tan sólo doce años, Srila Prabhupada viajó dando la vuelta al mundo catorce veces; dictó conferencias por todos los continentes y a pesar de tan vigoroso programa continuó con su labor de traducción madrugando a altas horas de la noche para pasar los textos védicos al inglés. Sus escritos constituyen una auténtica biblioteca de cultura védica sobre filosofía, religión, literatura.